首页
/ Nugget多语言支持:如何为全球用户贡献翻译

Nugget多语言支持:如何为全球用户贡献翻译

2026-02-06 05:44:57作者:丁柯新Fawn

Nugget是一个强大的iOS设备管理工具,能够解锁设备的全部潜力。为了让全球用户都能享受到Nugget的强大功能,项目提供了完善的多语言翻译支持。本文将详细介绍Nugget的国际化架构和如何为这个开源项目贡献翻译。

🌍 Nugget的国际化架构

Nugget使用Qt框架的国际化系统,通过翻译文件实现多语言支持。项目中的所有用户界面文本都被提取到翻译文件中,支持超过25种语言,包括中文、英文、法语、德语、日语等。

翻译文件结构

translations/目录下,你可以看到完整的翻译文件:

  • TS文件:源代码翻译文件,如Nugget_zh_CN.ts包含中文翻译
  • QM文件:编译后的二进制翻译文件,用于运行时加载

支持的语言列表

Nugget目前支持的语言包括:

  • 中文(简体、繁体)
  • 英文
  • 法语(法国、加拿大、比利时)
  • 德语(德国、奥地利)
  • 西班牙语(墨西哥)
  • 阿拉伯语(沙特、埃及)
  • 日语、韩语
  • 俄语、波兰语
  • 以及更多地区语言变体

🛠️ 如何贡献翻译

1. 准备工作

首先克隆项目仓库:

git clone https://gitcode.com/gh_mirrors/nug/Nugget

2. 选择翻译语言

查看translations/目录,选择你熟悉的语言:

  • 如果语言已存在,可以完善现有翻译
  • 如果语言不存在,可以创建新的翻译文件

3. 翻译流程

每个翻译文件都遵循XML格式,包含源文本和目标翻译:

<message>
  <source>    Home</source>
  <translation>    首页</translation>
</message>

4. 编译翻译文件

使用compile_languages.sh脚本编译翻译文件:

cd translations
./compile_languages.sh

该脚本使用pyside6-lrelease工具将TS文件编译为QM文件。

📚 翻译最佳实践

保持一致性

  • 确保相同术语在不同上下文中的翻译一致
  • 参考现有翻译文件中的用词习惯

技术术语处理

  • 保留专有名词和技术术语
  • 确保翻译准确传达技术含义

地区差异考虑

  • 注意不同地区的语言习惯差异
  • 如法语有法国、加拿大、比利时等变体

🔧 技术实现细节

Nugget使用Qt的QTranslator类实现多语言切换。在mainwindow_ui.py中,你可以看到大量的QCoreApplication.translate调用,这些是国际化系统的核心。

🌟 成为Nugget翻译贡献者

通过为Nugget贡献翻译,你不仅帮助了全球用户更好地使用这个工具,还参与了开源社区的建设。每个翻译贡献者都是Nugget国际化进程中的重要一员!

贡献步骤总结

  1. 选择目标语言
  2. 编辑对应的TS文件
  3. 编译为QM文件
  4. 提交Pull Request

加入Nugget的翻译团队,让我们一起让这个强大的工具惠及全球用户!🚀

登录后查看全文
热门项目推荐
相关项目推荐