首页
/ Yomitan词典插件英文翻译字体大小调整方案

Yomitan词典插件英文翻译字体大小调整方案

2025-07-09 07:17:13作者:傅爽业Veleda

问题背景

在使用Yomitan日语学习工具时,部分用户反馈词典中的英文翻译文本显示过小,影响阅读体验。该问题主要出现在词典的例句展示部分,英文翻译文本默认字号较小,特别是在高分辨率屏幕上阅读时尤为明显。

技术解决方案

CSS自定义方案

通过为Yomitan添加自定义CSS样式,可以轻松调整英文翻译文本的显示大小:

[data-sc-content="example-sentence-b"] {
    font-size: 20px !important;
}

实现原理

  1. CSS选择器:使用[data-sc-content="example-sentence-b"]属性选择器精准定位到例句中的英文翻译部分
  2. 字号调整:通过font-size属性控制文本大小,建议值20px可根据实际需求调整
  3. 优先级标记!important声明确保自定义样式覆盖默认样式

进阶配置建议

  1. 响应式设计:可以结合媒体查询为不同设备设置不同字号

    @media (max-width: 768px) {
        [data-sc-content="example-sentence-b"] {
            font-size: 16px !important;
        }
    }
    
  2. 完整样式优化:除了字号,还可以调整行高、字重等属性提升可读性

    [data-sc-content="example-sentence-b"] {
        font-size: 18px !important;
        line-height: 1.6 !important;
        font-weight: 500 !important;
    }
    

注意事项

  1. 修改前建议备份原有CSS配置
  2. 不同版本的Yomitan可能使用不同的类名或属性,需根据实际情况调整选择器
  3. 过度增大字号可能导致布局问题,建议逐步调整找到最佳值

总结

通过简单的CSS定制,Yomitan用户可以轻松优化词典界面的阅读体验。这种前端样式调整方法不仅适用于字号修改,也可推广到其他界面元素的个性化设置,体现了Yomitan作为开源项目的灵活性和可定制性优势。

登录后查看全文
热门项目推荐
相关项目推荐